San Luis Potosí SLP.- A la Comisión de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología se turnó la iniciativa para reformar la fracción IX del artículo 5° de la Ley de Fomento para la Lectura y el Libro del Estado y Municipios de San Luis Potosí, para garantizar una mayor oferta de libros de géneros y temas variados en lenguas indígenas.
Se indica en la exposición de motivos que acompaña la iniciativa, que en la Cámara de Diputados se aprobaron recientemente reformas a diversas disposiciones de la Ley de Fomento para la Lectura y el Libro, dentro de las que se establece que la Secretaría de Educación deberá diseñar e implementar en el Sistema Educativo Nacional acciones para garantizar una mayor oferta de libros, de géneros y temas variados en lenguas indígenas, para su lectura y consulta en los pueblos y comunidades indígenas en los que se imparta educación plurilingüe e intercultural; así como en formatos accesibles para personas con discapacidad.
Por ello, es importante el homologar está disposición en la legislación estatal, como un esfuerzo por la preservación de la cultura de los pueblos originarios.
La reforma propuesta establece: “Diseñar e implementar dentro del Sistema Educativo Estatal, en el ámbito de sus competencias y en la medida de sus posibilidades presupuestales, acciones que permitan garantizar una mayor oferta de libros, de géneros y temas variados en lenguas indígenas, para su lectura y consulta en los pueblo y comunidades originarias en los que se imparta educación plurilingüe e intercultural; así mismo, se debe procurar que se encuentren en formatos accesibles para personas con discapacidad”.
Se indica que datos del Gobierno de México, nuestro país cuenta con 69 lenguas nacionales – 68 indígenas y el español-, por lo que se encuentra entre las primeras 10 naciones con más lenguas originarias y ocupa el segundo lugar con esta característica en América Latina, después de Brasil.
En datos del INEGI (2010), indican que en San Luis Potosí, donde 141,326 personas hablan Náhuatl, 99,464 Huasteco, 11,412 Pame y 320 Otomí; hay 248,196 personas mayores de 5 años que hablan alguna lengua indígena, lo que representa 10% de la población de la entidad. De cada 100 personas que declararon hablar alguna lengua indígena, 14 no hablan español.
En este mismo sentido, se hace mención que los libros escritos en lenguas originales, se vuelve más complejo encontrarlos con las adaptaciones necesarias para las personas con discapacidad, por lo que la propuesta pretende que las autoridades incentiven la generación de textos idóneos para este sector vulnerable.
La iniciativa será analizada por las diputadas y los diputados integrantes de la Comisión de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología en sesiones de trabajo.